Le bureau de traduction ->> Les tarifs de traductions ->> Traducteur de le chinoise
Anglais Russe Néerlandais Italien Allemand Espagnol Tchèque Grec Ukrainien
Evaluation du prix

Nom, Compagnie:
E-mail:
Traduction en:
Commentaires et
exemple du texte:
Attacher le
fichier(s):
 
Horaire du travail du bureau

Lundi-vendredi: 10.00-19.00
Samedi: 10.00-15.00
Dimanche: fermé

Email pour les commandes:
info@1russian.com
alefcom

ICQ#464205868
add to contacts
send a message


Traduction chinoise

Dans Le bureau de traduction les traductions de le chinoise et en chinoise sont réalisées par des traducteurs diplômés et expérimentés de la langue chinoise.

Nous faisons les traductions de le chinoise et en chinoise sur la commande des personnes juridiques  y compris les personnes juridiques d’État et des personnes physiques. Nos services comprennent tous les types de traduction et d’interprétation de le chinoise et en chinoise y compris l’interprétation simultanée.

La traduction écrite de le chinoise et en chinoise de tous les types des documents y compris la traduction des textes techniques, juridiques, médicales, littéraires et la traduction du software et des jeux informatiques.

L’interprétation de le chinoise (l’interprétation des négociations d’affaire, des meetings, des conversations téléphoniques, l’interprétation des enregistrements audio et vidéo en chinoise) est réalisée aussi bien par des interprètes russes de la langue chinoisee que par des interprètes de langue maternelle sur la commande du client. Nous assurons la présence rapide de l’interprète en Russie, France et à l’étranger.

Les traducteurs de le chinoise de notre agence de traduction sont des spécialistes diplômés, des anciens élèves des Universités russes et chinoises (y compris des interprètes militaires), des interprètes de langue maternelle connus comme des partenaires de confiance et bons spécialistes.

A part la traduction russe-chinoise et chinoise-russe, Vous êtes bienvenu à faire une commande à traduire de le chinoise en allemand, espagnol, portugais et autres langues européennes et orientales, plus les langues de la Communauté des États Indépendants.

La confidentialité absolue de nos clients est garantie par voie de la conclusion du contrat avec tout traducteur stipulant une clause du secret commercial.

Chinoise

Les langues chinoises (中國語文/中国语文, zhōnggúo yǔwén) ou les chinois (中文 zhōngwén) appartiennent à la famille des langues sino-tibétaines.

Les langues chinoises

On distingue généralement sept grandes langues chinoises modernes :

le mandarin (漢語 hànyǔ, globalement ou 普通話 pǔtōnghuà, en Chine, ou 國語 guóyǔ, à Taiwan), langue officielle de la Chine, de Taiwan et de Singapour. Il est aussi très répandu au Viêt Nam et au Cambodge ; c'est la langue la plus parlée au monde (environ 800 millions de locuteurs);
le wu (吳語 wúyǔ), parlé à Shanghai, dans le Jiangsu et le Zhejiang (environ 90 millions de locuteurs) ;
le cantonais (粵語 yuèyǔ), parlé dans les provinces du Guangdong et du Guangxi, à Hong Kong, Macao, en Asie du Sud-Est et par certains Chinois d'outre-mer (environ 80 millions de locuteurs) ;
le gan (贛語 gànyǔ), parlé dans la province du Jiangxi (environ 20 millions de locuteurs);
le hakka (客家話 kèjiāhuà), dans la partie nord du Guangdong, le Fujian et à Taïwan (environ 35 millions de locuteurs);
le min (閩語 mǐnyǔ), dans les provinces du Guangdong, Fujian et à Taiwan (environ 50 millions de locuteurs):
le groupe minnan (ou hokkien) comprend, entre autres, le taïwanais, le teochew et le haïnanais,
le groupe minbei
le xiang (湘語 xiāngyǔ), parlé dans la province du Hunan (environ 35 millions de locuteurs).
Certains linguistes distinguent parfois 3 autres langues importantes :

Jin 晉/晋, distingué du Mandarin
Hui 徽, distingué du Wu
Ping 平話/平话, distingué du cantonais

Le chinois archaïque, dont ces langues sont issues, n'était pas une langue à tons, et se distinguait fortement des langues modernes par sa typologie sur le plan phonologique comme sur le plan morphologique. Les langues chinoises sont apparentées aux langues tibéto-birmanes.

Mais il existe aussi d'autres groupes plus réduits et pas encore classés, comme par exemple: le dialecte Danzhou ,parlé à Danzhou, sur l'île d'Haïnan; Xianghua (乡话), à ne pas confondre avec Xiang (湘), parlé à l'ouest d'Hunan; et Shaozhou Tuhua, parlé dans le nord Guangdong.La langue Dungan, parlée en Asie Centrale, est très apparenté au Mandarin. Cependant, on ne la considère généralement pas comme "Chinoise," car écrite en cyrillique et parlé par le Dungan hors de Chine et qui ne sont pas considérés en tant que Chinois d'Outre-mer à aucun niveau. Référez-vous à List of Chinese dialects pour une liste complète de ces languages issus de plus grands groupes

Les écritures

Les langues chinoises s'écrivent le plus souvent au moyen des sinogrammes ; ils ont évolué au cours des siècles, différant parfois légèrement entre Taiwan et Hong Kong et ont été simplifiés dans le reste de la République populaire de Chine en 1949.

Il existe aussi un code d'écriture chinois exclusivement utilisé par des femmes, le nüshu, utilisé dans une région où, autrefois, les femmes n'avaient pas le droit d'écrire.

Traits grammaticaux communs

Contrairement à une idée répandue, la grammaire des langues chinoises n'est pas uniforme d'une langue à l'autre. Si ces langues partagent de nombreux points communs, en connaître une ne permet cependant pas de lire les autres (sauf le mandarin, sur lequel la langue écrite normalisée est basé). Chacune possède sa phonologie, sa syntaxe, sa propre utilisation des caractères (un caractère dans une langue chinoise donnée n'aura pas forcément le même sens dans une autre), voire des caractères qui lui sont propres (pour l'instant, seuls ceux du cantonais semblent accessibles dans les jeux de caractères habituels).

On peut cependant constater les principaux points communs entre ces langues, ce qui permettent d'établir une typologie chinoise :

elles sont toutes tonales (voir langue à tons) ;
elles sont à tendance monosyllabique : dans ces langues, l'unité fondamentale de sens et de son (ou morphème) est la syllabe (ce qui ne signifie pas que tous les mots soient monosyllabiques, loin de là) ;
elles sont isolantes : les morphèmes sont invariables et ne connaissent aucun type d'accord (ni flexion nominale, ni conjugaison), d'où l'importante de la syntaxe (l'ordre des mots est primordial) ;
elles utilisent des particules aspecto-temporelles et modales : le verbe est actualisé au moyen de particules la plupart du temps post-verbales qui renseignent sur le temps, l'aspect, le mode de procès et le mode du verbe ;
outre ces particules, il existe de très nombreux suffixes post-verbaux renseignant sur la localisation du procès, sa possibilité, son succès, etc.
ces langues font usage de « classificateurs » nommés spécificatifs, morphèmes se plaçant entre un déterminant (démonstratif, adjectif numéral) pour indiquer la classe sémantique à laquelle appartient un terme (classe des objets longs et plats, classe des animaux, des paires, des divisions d'un ouvrage de poésie, etc.) ;
dans la majorité des cas, ce sont des langues SVO. On note cependant une tendance importante à la topicalisation.

Langues

Allemand
Anglais
Arabe
Arménien
Azéri
Biélorusse
Bulgare
Chinois
Coréen
Croate
Danois
Espagnol
Estonien
Finnois
Français
Georgien
Grec
Hébreu
Hongrois
Italien
Japonais
Kazakh
Letton
Lituanien
Mongol
Néerlandais
Norvégien
Polonais
Portugais
Roumain
Russe
Serbe
Slovaque
Slovene
Suédois
Tchèque
Turc
Ukrainien
   ACCUEIL | NOS TARIFS | CONDITIONS | NOS CLIENTS | RECRUTEMENT | TRADUCTEUR EN LIGNE | DEVIS
Traduction russe Traduction Anglais Traduction Allemand Traduction Français Traduction Espagnol
?
Votre Compagnie