Перевод текстов юридической или бизнес тематики
требует наличия определенных знаний законодательной системы, реалий,
существующих в нашем и иностранном языках, а также специфики экономических
отношений и юридической практики в нашей стране. Такие знания
особенно актуальны при переводе договоров, правоустанавливающих
документов или банковской документации.
Мы понимаем, насколько важна информация в тех документах, которые
вы предоставляете нам на перевод, и считаем, что опыт наших сотрудников
является главным залогом качественного перевода.
К вашим услугам только лучшие специалисты в области юридического
перевода.
Перевод текстов юридической тематики включает в себя:
перевод договоров, контрактов
перевод правоустанавливающих юридических документов
перевод банковской документации
перевод бизнес-планов компаний
перевод разного рода соглашений и договоренностей
поиск и перевод законов разных стран для компаний расширяющих свой бизнес в этих регионах
перевод приговоров суда и арбитражных разбирательств