Usted nos envía un texto que necesita ser traducido. Nosotros
valoramos el tiempo y el coste de la traducción. Si es necesario,
le enviamos una muestra de la traducción (de hasta 600 palabras).
Si le convence la calidad de nuestro trabajo y está de acuerdo
con nuestras condiciones y tarifas, nos ponemos a trabajar en
su traducción. En este momento, usted efectúa el pago y nos
manda un comprobante. A continuación, nosotros le enviaremos
el material traducido. Si encuentra alguna falta en la traducción,
está en su derecho de exigir la correspondiente corrección y
nosotros nos ocuparemos de ello. Éste es el método de trabajo
que utilizamos con los nuevos clientes.
Para clientes habituales, el esquema de trabajo puede ser más
flexible. En muchos casos, los clientes que hacen uso periódicamente
de nuestros servicios, nos pagan a final de mes. Además, tenemos
una serie de descuentos para nuestros clientes más fieles.
PREGUNTAS FRECUENTES
¿Cómo se calcula el precio de una traducción?
Para empezar, con la ayuda de Trados 6.5 se calcula el número
de repeticiones en el texto original. Por ejemplo, si encontramos
un 20% de repeticiones determinamos el coste de la traducción
de la siguiente manera: al 80% del texto le aplicaremos el 100%
de la tarifa que corresponde a la combinación lingüística en
cuestión y al 20% restante le aplicaremos el 25% de esta tarifa.
En el precio base de la traducción ya incluimos la revisión
por parte de un profesional nativo de la lengua a la que se
precisa la traducción.
¿Cómo se efectúa el pago?
Hasta 50 páginas, pago por anticipado de la totalidad.
Para más de 50 páginas, el trabajo se cumplirá por etapas, previo
pago de cada etapa.