Переклад з словенської, Переклад на словенську.
Бюро перекладів пропонує послуги професійних перекладачів словенської мови. Переклад здійснюється у таких галузях: нафтогазова промисловість, харчова промисловість, вимірювальна техніка, програмне забезпечення, медицина, бізнес, фінанси, екологія, рекламна продукція, юридичні документи, менеджмент і маркетинг, складна технічна документація та ін.
Переклад з словенської мови та переклад на словенську мову в бюро перекладів здійснюється професійними дипломованими перекладачами словенської мови.
Ми виконуємо переклад з словенської мови та переклад на словенську мову як для організацій, у т.ч. державних, так і для приватних осіб. Наші послуги включають в себе всі види письмового і усного перекладу з словенської мови та на словенську мову, у т.ч. синхронного.
Письмовий переклад з словенської мови та переклад на словенську мову всіх видів документації, включаючи технічну, юридичну, медичну, художню, та переклад програмного забезпечення і переклад комп’ютерних ігор.
Усний переклад з словенської мови (переклад ділових переговорів, зустрічей, телефонних переговорів, переклад і розшифровка аудіо-відеозаписів азербайджанською мовою) здійснюється як російськими перекладачами словенської мови, так і носіями словенської, залежно від вимог замовника. Ми гарантуємо оперативний виїзд перекладача словенської мови по Білорусії та за її межами.
Нотаріальний переклад з словенської мови та на словенську мову. Ми перекладаємо і засвідчуємо нотаріально всі види комерційних й особистих документів, що підлягають засвідченню відповідно до чинного законодавства.
Перекладачі словенської мови в нашому бюро перекладів – дипломовані фахівці, випускники провідних білоруських і російських вузів (у т.ч. військові перекладачі), а також перекладачі-носії словенської мови, що виявили себе надійними партнерами й грамотними фахівцями.
Крім російсько-словенського і словенсько-російського перекладу Ви можете замовити переклад з словенської на англійську, німецьку, іспанську, французьку та інші європейські і східні мови, а також мови СНД.
Повна конфіденційність наших клієнтів гарантується підписанням з кожним перекладачем словенської мови договору про нерозголошення інформації.
Мінімальне замовлення на письмовий переклад з словенської мови та на словенську мову: 1 сторінка.
Вартість перекладу з словенської мови - дивіться тут
Вартість перекладу на словенську мову - дивіться тут
Вартість перекладу словенської мови з/на інші мови обговорюється при листуванні.
У наші розцінки вже входить вичитування редактором або, при перекладі на іноземну мову, іншим професійним перекладачем! Вичитування носієм мови розраховується додатково.
У вартість входить оплата за терміновість до 10-12 стандартних сторінок на день.
Коротка довідка щодо словенської мови.
Словенська мова – одна з південно-слов’янських мов. Поширена у Словенії, Австрії та Італії. Має 49 діалектів, що об'єднуються у 7 основних груп: паннонська, штирійська, каринтійська, верхнекраїнська (горенська), нижньокраїнська (доленська), ровтарська та приморська.
На відміну від сербської та хорватської мов, словенська пережила певні інновації, що виражаються:
у сильній редукції голосних (mísliti > míslәtә > mislt «мислити»)
у частковій (по говірках) втраті середнього роду (jajce «яйце» > jajca (жіночий рід) або jajc (чоловічий рід))
у зникненні простих минулих часів
діалектному спрощенні або втраті тонічного наголосу
Водночас словенська мова зберегла певну кількість архаїчних (давніх) рис, як-от: двоїна у дієслові та імені, розрізнення у формах коротких та повних прикметників, досягальний спосіб дієслова. У багатьох говірках установилася система трьох типів наголосу: слабкий, середній (у коротких складах) та сильний (у коротких та довгих складах).
Писемність на базі латинки. Найдавніша писемна пам'ятка – Брижинські уривки кінця X-го – початку XI-го століття. Початок літературної мови пов'язаний з протестантизмом, з діяльністю у XVI столітті Приможа Трубара, який перекладав богослужебні книги доленським діалектом. У XVII сторіччі контрреформація загальмувала розвиток словенської літературної мови. Наприкінці XVIII століття зацікавленість мовою зростає, а в середині XIX століття, завдяки діяльності та творчості поета Франце Прешерна та його сучасників остаточно формується сучасна літературна мова.