Бюро переводов «Русский перевод» предлагает
услуги профессиональных переводчиков чешского языка. Перевод
осуществляется в следующих областях: нефтегазовая промышленность,
пищевая промышленность, измерительная техника, программное обеспечение,
медицина, бизнес, финансы, экология, рекламная продукция, юридические
документы, менеджмент и маркетинг, сложная техническая документация
и др.
стоимость перевода с чешского языка на русский — 350р. за стандартную страницу стоимость перевода с русского языка на чешский — 400р. за стандартную страницу стоимость перевода чешского языка с/на другие языки оценивается менеджером
бюро переводов
Краткая справка по чешскому языку
ЧЕШСКИЙ ЯЗЫК — язык чехов, один из славянских языков. Является государственным языком Республики Чехия. Язык распространён в Чехии и за её пределами (в США, Австрии, России, Канаде, Болгарии, Израиле, Польше и других странах). Число говорящих на чешском языке — около 12 млн. чел. (10 млн. в самой Чехии и 2 млн. за ее пределами). Чешский язык относится к западной группе славянских языков.
Чешский имеет 4 группы диалектов:
1) чешские говоры (среднечешские говоры с центром в Праге, юго-западный и северо-восточный)
2) ганацкие говоры (центральные моравские)
3) ляшские (на северо-востоке Моравии и в Силезии)
4) словацко-моравские (на востоке Моравии до границ со Словакией)
Особенности звуковой системы чешского языка: наличие долгих и кратких гласных, которые, как и дифтонг ou, играют смыслоразличительную роль; слогообразующих согласных r, l. У согласных только 3 пары твёрдых и мягких (n/n’, t/t’, d/d’). Большая часть согласных составляет пары по звонкости/глухости. Для чешского языка характерно чередование кратких и долгих гласных, а также согласных. Ударение в чешском переводе постоянное, экспираторное, на первом слоге слова. Часто появляется дополнительное ударение в многосложных словах. Морфологическая система чешского отличается многообразием типов спряжения и склонения. У существительного есть категория числа, рода, падежа (6 падежей и звательная форма). Существительные мужского рода в чешском языке выражают также категорию одушевлённости. Часть качественных прилагательных и все относительные употребляются только в полной форме. Глагол в чешском характеризуется категориями залога, наклонения, лица, времени, вида и числа. Причастия и деепричастия имеют категорию рода.
Литературный чешский язык сформировался на основе среднечешского наречия. Первые памятники чешской письменности относятся к концу 13 в. Литературный чешский язык в 1-й половины 19 в. был книжным. С середины 19 в. появляется разговорная форма литературного языка, которая существует параллельно с обиходно-разговорным языком. Письменность чешского языка на основе латиницы. Для обозначения специфических чешских звуков используются диакритические знаки. На письме последовательно обозначается долгота гласных (штрихи над буквами, над u либо штрих, либо кружок — последний в тех случаях, когда звук [u:] образовался из древнего [o]). Буквы для шипящих и мягких согласных содержат диакритический знак гачек (чешский hacek «крючок»), в большинстве случаев выглядящий как «птичка» над буквой, а над буквами с вертикальной верхней частью (d, t) — как апостроф. Гачек над гласной e означает мягкость предыдущей согласной; обычно буква e соответствует звуку, произошедшему из старого общеславянского ятя. Буквы q, w, x в чешском используются только в заимствованных из других языков словах.
Мы предлагаем
технический перевод с русского на чешский язык медицинский перевод с русского на чешский язык юридический перевод с русского на чешский язык технический перевод с чешского языка на русский медицинский перевод с чешского языка на русский юридический перевод с чешского языка на русский перевод с чешского языка на иностранный перевод с иностранного языка на чешский