Бюро переводов «Русский перевод» предлагает
услуги профессиональных переводчиков латышского языка. Перевод
осуществляется в следующих областях: нефтегазовая промышленность,
пищевая промышленность, измерительная техника, программное обеспечение,
медицина, бизнес, финансы, экология, рекламная продукция, юридические
документы, менеджмент и маркетинг, сложная техническая документация
и др.
стоимость перевода с латышского языка на русский — 380р. за стандартную страницу стоимость перевода с русского языка на латышский — 450р. за стандартную страницу стоимость перевода латышского языка с/на другие языки оценивается менеджером
бюро переводов
Краткая справка по латышскому языку
ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК — язык латышей. Латышский — единственный официальный и государственный язык республики Латвия, а также, с 1 мая 2004, один из 23 официальных языков Европейского Союза. Количество носителей латышского невелико - около 1,35 млн. человек, или всего 55% населения Латвии; латышским языком в разной степени также владеет значительное количество проживающих в стране русскоязычных жителей, а также небольшое количество латышских эмигрантов и их потомков в других странах мира (Россия, США, Швеция, Канада, Германия, Литва, Эстония и др.). Число говорящих на латышском языке во всём мире составляет примерно 2,3-2,5 млн. человек. С конца ХХ века число носителей латышского неуклонно сокращается по причинам ассимиляции латышей заграницей и неблагоприятной демографической обстановке у населения Латвии.
Латышский язык принадлежит к балтийской ветви индоевропейских языков. Балтийские языки делятся на две ветви: западные и восточные балтийские языки. Сегодня только восточные балтийские языки — латышский и литовский существуют в разговорной форме, последним из западных балтийских языков исчез древнепрусский, он перестал быть разговорным в конце 16 или 17 веков. Балтийские языки считаются одними из наиболее древних индоевропейских языков. Однако это, в большей мере, относится к литовскому языку, чем к латышскому, так как латышский язык испытал больше влияния со стороны других языков. В обоих языках сохранилась интонационная система, нехарактерная для большинства индоевропейских языков. Латышский язык — язык с развитой системой флексий, вместо многочисленных предлогов в нем используется система из 7 падежей существительных (именительный, винительный, дательный, инструментальный, местный, звательный и родительный). В отличие от английского языка, в латышском нет определенного и неопределенного артикля.
Письменные документы на латышском языке появились в 16 – 17 в. В 1585 на латышском языке напечатан католический катехизис. Это и была первая книга на латышском языке. В следующем году на латышском языке напечатан лютеранский катехизис. Первый латышский словарь «Lettus» был составлен переводчиком латышского Георгом Манселиусом в 1638. Латышская система письма, существовавшая в то время, была разработана немецкими монахами. За основу взята немецкая система письма, которая не очень хорошо отражала разговорный латышский язык. Эти тексты, как и многие другие, до середины 1930х были написаны готическим шрифтом.
В начале 20 века появилось множество различных предложений по реформе латышской системы письма. Принятую систему разработали Й. Эндзелин и К. Мюленбах. В новом алфавите готический шрифт был заменен на латинский. Алфавит не менялся до оккупации Советским Союзом Латвии. Правительство Латвийской ССР в последующие годы издало декрет о том, что буквы r и o, а также лигатура ch, должны быть исключены из латышского письма. С того времени существует две различные системы латышского письма. Латыши, живущие за пределами Латвии, продолжают пользоваться системой, существовавшей до оккупации, в то время как в Латвии используется система с изменениями, внесенными советским правительством. В настоящее время попыток провести реформу латышского письма или принять какую-то одну систему не предпринималось. Поэтому нынешнее положение в ближайшем будущем, скорее всего, сохранится. Наибольшую угрозу латышскому языку сейчас представляет поток иностранных слов. Если он не будет остановлен или, по крайней мере, взят под контроль, латышский язык изменится навсегда. К сожалению, очень мало делается, чтобы решить эту проблему, поэтому будущее латышского языка остается неясным.
Мы предлагаем
технический перевод с русского на латышский язык медицинский перевод с русского на латышский язык юридический перевод с русского на латышский язык технический перевод с латышского языка на русский медицинский перевод с латышского языка на русский юридический перевод с латышского языка на русский перевод с латышского языка на иностранный перевод с иностранного языка на латышский