TRANSLATE FROM / TO SLOVENIAN
Services of translation from / into Slovenian in our translation agency are performed by certified professional translators of Slovenian language.
We provide translation from / into Slovenian for both enterprises, including state organizations, and for private individuals as well. Our services involve all types of written / oral translation from / into Slovenian, including simultaneous interpretation.
SOME FACTS
Slovenian or Slovene language is one of the Slavic languages. It is spoken by approximately two million speakers worldwide, most of whom live in Slovenia. It is one of the few languages to have preserved the dual grammatical number from Indo-European. Its grammar is reputedly extremely complex and the large number of named dialects compared to the number of speakers indicates a large amount of variation in the language.
History
The earliest known examples of a written Slovenian dialect are from the Freising manuscripts, known as the Brizinski spomeniki in Slovenian, which have been dated to somewhere between 972 and 1093, though these manuscipts are more likely to be from before 1000 than after it. These religious writings are the earliest known occurrence of a Slavic language being written using the Latin script. Moreover, they are now said to be one of the oldest existing manuscripts in any Slavic language.
The literary Slovenian emerged in the 16th century thanks to the works of Reformation activists Primoz Trubar, Adam Bohoric and Jurij Dalmatin. During the period when present-day Slovenia was part of the Austro-Hungarian Empire, German was the language of the elite, and Slovenian was the language of the common people. During this time, German had a strong impact on Slovenian, and many Germanisms are preserved in contemporary colloquial Slovenian. For example, in addition to the native Slovenian word blazina ("pillow"), the German word "Polster" is also used in colloquial Many well known Slovenian scientists before the 1920s also wrote in foreign languages, mostly German, because of the political situation in Europe.
During the period of Illyrism and Pan-Slavism, some words crept into the language from Serbo-Croatian, being used even by some good authors, for example by Josip Jurcic, who wrote Deseti brat (The Tenth Brother) the first novel in Slovenian, published in 1866; however, many Croatisms used by such authors are entirely unfamiliar to Slovenians, especially the younger generation.
Slovenian was also shunned for a period during World War II when Slovenia was divided between the Axis Powers of Fascist Italy, the Nazi Germany and Hungary.
Following World War II, Slovenia became part of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia. Slovenian was one of the official languages of the federation, although in practice, Serbo-Croatian was forcefully put forward. Slovenia gained independence in 1991 and Slovenian was made the official language. It is also one of the official languages of the European Union.
SLOVENIAN: a language of Slovenia
SIL code: SLV
ISO 639-1: sl
ISO 639-2: slv
Population 1,727,360 in Slovenia (1991 census). Population total
all countries 2,000,000 (1999 WA).
Region Carniola and southern parts of Styria and Carinthia;
Lower Carniola in Dolenjsko, Upper Carniola in Gorenjska, Primorski
in West Slovenia, Stajerski in Styria. Also spoken in Argentina,
Australia, Austria, Canada, Croatia, Hungary, Italy, USA, Yugoslavia.
Alternate names SLOVENSCINA, SLOVENE
Dialects LOWER CARNIOLA, UPPER CARNIOLA, STAJERSKI, PRIMORSKI.
Classification Indo-European, Slavic, South, Western.
Comments The literary dialect is between the two main dialects,
based on Dolenjsko. Dialects are diverse. National language.
Grammar. SVO. Radio programs. Bible 1584-1996.
Also spoken in:
Austria Language name SLOVENIAN
Population 20,000 to 40,000 in Austria (1993 T. Priestly), including
at least several thousand Windisch speakers (1995).
Alternate names SLOVENE
Dialects WINDISCH.
Comments Separated by the Karawanken Mts. from the larger group
of Slovenes in Slovenia. They and their speech are called 'Windisch',
an archaic form of Slovene, heavily influenced by German. The
dialects of Slovene, generally, tend to differ from one another
very much. No one has made any kind of a measured dialect analysis,
so it is not possible at this time (1995) to say how different
any of the dialects are from the standard (T. Priestly, U. of
Alberta, personal communication 1995). Some speakers speak Standard
Slovene well; some use it only in church. Some of the ethnic
group are able to speak the dialects, some are losing their
command of them. Many speakers go to church, where they hear
Standard Slovene. Speakers are bilingual or trilingual in the
Slovenian dialect (Windisch), a German regional variety (Karntnerisch
or Steierisch), or Standard German. Most speakers educated since
1945 speak Standard German reasonably well. Most do not consider
themselves to be Slovenians, but Carinthians, belonging to the
German culture. Investigation needed: intelligibility with Standard
Slovenian. Official language. Bible 1584-1996.
Hungary Language name SLOVENIAN
Population 4,205 in Hungary (1970).
Alternate names SLOVENE
Dialects PREKMURSKI.
Comments Bible 1584-1996.
Italy Language name SLOVENIAN
Population 100,000 in Italy (N. Vincent in B. Comrie 1987).
Alternate names SLOVENE
Dialects PRIMORSKI, CIVIDALE, RESIA.
Comments Some dialects are very diverse. The Slovene have their
own schools. Bible 1584-1996.