Russian translation services agency ->> price-list ->> Slovenian translations
Russian language Dutch language Italian language French language German language Spanish language Czech language Greek language Ukrainian language
Quotation

Name, Company:

E-mail:
Translate into:
Comments or
Text Sample:
Attach file(s):
 
Working Hours:

Mon-Fri: 10.00-19.00
Sat: 10.00-15.00
Sun: Off

Email for orders: info@1russian.com
alefcom (text only)

ICQ#464205868
add to contacts
send a message


Professional Slovenian translations

We do not deal with reference, education certificates, passports, diplomas in the Slovenian. Our sphere expands much beyond:

technical Slovenian translations:  technical translations of equipment operation manuals, autocad formatted translations of technical diagrams, etc., technical translations of reference materials to various items of equipment, translation of other types of technical documentation;

legal Slovenian translations:  translations of contracts, title certificates, bank documentation, companies’ business plans, different types of agreements and arrangements, search and translation of laws of different countries for the companies extending their business over various regions, translation of court verdicts, arbitration proceedings;

literary Slovenian translations: literary translation of books, articles, stories and other types of prose, literary translation of poetry, translation of advertising materials, other texts requiring an artistic and creative approach to be used and any other various matters that could be referred to the literary translations;

medical Slovenian translations: translation of medical equipment operation manuals, any type of medical documentation (extracts from case histories, epicrisis, health certificates, examination results, etc.), translation of medical publications, scientific articles in various medical fields, scientific research booklets and protocols, therapeutic drug management instructions, therapeutic drug research and test results;

translations of software and website localisation proceedings from Slovenian into Slovenian: translation of help-files, translation and support of multilingual websites, translation of computer games.

Services of Slovenian translations in our agency are performed by certified professional translators of Slovenian language.

We provide Slovenian translations for both enterprises, including state organizations, and for private individuals as well.

Written Slovenian translations of all types of documentation, including such areas of expertise as technical literature, translation of software and computer games.

Complete confidentiality of our customers is ensured by signing a non-disclosure agreement by every Slovenian translator of our agency.

translation from Slovenian into Russian or English – 0.08EUR per source word
translation from English or Russian into Slovenian – 0.09EUR per source word.
the cost of translation of Slovenian and other language pairs is to be negotiated with the translation bureau manager.
Itemized price list

The Russian translation services agency will quite soon recruit a native Slovenian translator (or a group) to translate engineering subjects. See our order page and we will feel honor to help.

SOME FACTS ABOUT SLOVENIAN

Slovenian or Slovene language is one of the Slavic languages. It is spoken by approximately two million speakers worldwide, most of whom live in Slovenia. It is one of the few languages to have preserved the dual grammatical number from Indo-European. Its grammar is reputedly extremely complex and the large number of named dialects compared to the number of speakers indicates a large amount of variation in the language.


History

The earliest known examples of a written Slovenian dialect are from the Freising manuscripts, known as the Brizinski spomeniki in Slovenian, which have been dated to somewhere between 972 and 1093, though these manuscipts are more likely to be from before 1000 than after it. These religious writings are the earliest known occurrence of a Slavic language being written using the Latin script. Moreover, they are now said to be one of the oldest existing manuscripts in any Slavic language.

The literary Slovenian emerged in the 16th century thanks to the works of Reformation activists Primoz Trubar, Adam Bohoric and Jurij Dalmatin. During the period when present-day Slovenia was part of the Austro-Hungarian Empire, German was the language of the elite, and Slovenian was the language of the common people. During this time, German had a strong impact on Slovenian, and many Germanisms are preserved in contemporary colloquial Slovenian. For example, in addition to the native Slovenian word blazina ("pillow"), the German word "Polster" is also used in colloquial Many well known Slovenian scientists before the 1920s also wrote in foreign languages, mostly German, because of the political situation in Europe.

During the period of Illyrism and Pan-Slavism, some words crept into the language from Serbo-Croatian, being used even by some good authors, for example by Josip Jurcic, who wrote Deseti brat (The Tenth Brother) the first novel in Slovenian, published in 1866; however, many Croatisms used by such authors are entirely unfamiliar to Slovenians, especially the younger generation.

Slovenian was also shunned for a period during World War II when Slovenia was divided between the Axis Powers of Fascist Italy, the Nazi Germany and Hungary.

Following World War II, Slovenia became part of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia. Slovenian was one of the official languages of the federation, although in practice, Serbo-Croatian was forcefully put forward. Slovenia gained independence in 1991 and Slovenian was made the official language. It is also one of the official languages of the European Union.

SLOVENIAN: a language of Slovenia
SIL code: SLV
ISO 639-1: sl
ISO 639-2: slv

Population 1,727,360 in Slovenia (1991 census). Population total all countries 2,000,000 (1999 WA).

Region Carniola and southern parts of Styria and Carinthia; Lower Carniola in Dolenjsko, Upper Carniola in Gorenjska, Primorski in West Slovenia, Stajerski in Styria. Also spoken in Argentina, Australia, Austria, Canada, Croatia, Hungary, Italy, USA, Yugoslavia.

Alternate names SLOVENSCINA, SLOVENE

Dialects LOWER CARNIOLA, UPPER CARNIOLA, STAJERSKI, PRIMORSKI.

Classification Indo-European, Slavic, South, Western.

Comments The literary dialect is between the two main dialects, based on Dolenjsko. Dialects are diverse. National language. Grammar. SVO. Radio programs. Bible 1584-1996.

Also spoken in:
Austria Language name SLOVENIAN
Population 20,000 to 40,000 in Austria (1993 T. Priestly), including at least several thousand Windisch speakers (1995).
Alternate names SLOVENE
Dialects WINDISCH.
Comments Separated by the Karawanken Mts. from the larger group of Slovenes in Slovenia. They and their speech are called 'Windisch', an archaic form of Slovene, heavily influenced by German. The dialects of Slovene, generally, tend to differ from one another very much. No one has made any kind of a measured dialect analysis, so it is not possible at this time (1995) to say how different any of the dialects are from the standard (T. Priestly, U. of Alberta, personal communication 1995). Some speakers speak Standard Slovene well; some use it only in church. Some of the ethnic group are able to speak the dialects, some are losing their command of them. Many speakers go to church, where they hear Standard Slovene. Speakers are bilingual or trilingual in the Slovenian dialect (Windisch), a German regional variety (Karntnerisch or Steierisch), or Standard German. Most speakers educated since 1945 speak Standard German reasonably well. Most do not consider themselves to be Slovenians, but Carinthians, belonging to the German culture. Investigation needed: intelligibility with Standard Slovenian. Official language. Bible 1584-1996.

Hungary Language name SLOVENIAN
Population 4,205 in Hungary (1970).
Alternate names SLOVENE
Dialects PREKMURSKI.
Comments Bible 1584-1996.

Italy Language name SLOVENIAN
Population 100,000 in Italy (N. Vincent in B. Comrie 1987).
Alternate names SLOVENE
Dialects PRIMORSKI, CIVIDALE, RESIA.
Comments Some dialects are very diverse. The Slovene have their own schools. Bible 1584-1996.

We offer

Professional technical Slovenian translations
Professional legal Slovenian translation
Professional medical Slovenian translation

Languages

Arabic
Armenian
Azerbaijani
Belarusian
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Kazakh
Korean
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Mongolian
Norwegian
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Uzbek
   HOME | PRICE-LIST | FAQ | OUR CLIENTS | FOR TRANSLATORS | ONLINE TRANSLATION | ORDER
translate English English translator translation agency services translate German translate French
?
Your Company